maahanmuuttajien äidinkieli
kurdin kielen OPETUKSEN SUUNNITELMA
2005
Opetuksen
lähtökohdat
Maahanmuuttajien
äidinkielen
opetuksella
tuetaan oppilaan
ajattelun ja
kielenkäyttötaitojen,
itseilmaisun ja
viestinnän
kehittymistä
sekä
persoonallisuuden
kasvua. Oman
äidinkielen
opetus luo
osaltaan pohjaa
toiminnalliselle
kaksikielisyydelle.
Oman äidinkielen
avulla oppilas
säilyttää
yhteyden
kielelliseen
kulttuuriinsa.
Sen opetuksella
voidaan tukea
myös eri
oppiaineiden
opiskelua.
Opetuksen
tavoitteiden
lähtökohtina
ovat oppilaan
ikä, aikaisempi
opetus sekä
kodin ja muun
ympäristön
tarjoama tuki
äidinkielen
kehittymiselle.
Ne voidaan
määrittää tason
tai
vuosiluokkien
perusteella.
Oman äidinkielen
opetus on
perusopetusta
täydentävää
opetusta, jota
säätelee
opetushallituksen
suositus
(Perusopetuksen
opetussuunnitelman
perusteet 2004).
Opetusjärjestelyt
Maahanmuuttajien
äidinkielen
opetuksen
suunnitelma on
laadittu kahden
viikkotunnin
vuosittaiseen
äidinkielen
opiskeluun.
Tuntimäärä ja
opiskelu
vieraassa
kieliympäristössä
asettavat
rajoituksia
omaksuttavan
aineksen
laajuudelle.
Opetuksessa
käytetään eri
ikäkausille ja
kulloinkin
opetettavaan
ainekseen
soveltuvia
työtapoja, jotka
antavat myös
elämyksiä ja
innostusta
oppimiseen.
Joissakin
kielissä voi
olla rajatut
mahdollisuudet
saada
kirjallista
oppimateriaalia,
jolloin työtavan
valinnalla ja
opettajan
tuottamalla
oppimateriaalilla
on keskeinen
merkitys.
Äidinkielen
opetuksen
suunnitelmasta,
järjestämisestä
ja arvioinnista
tulee antaa
tietoa
huoltajille.
Yhteistyö
huoltajien
kanssa tukee
oppilaan
tavoitteellista
oppimista ja
motivoitumista
oman äidinkielen
opiskeluun.
Kurdin kielen ja
opetuksen
ominaispiirteitä
Kurdin kieli on
yksi
indoeurooppalaisen
kieliperheen
indoiranilaisen
kieliryhmän
juurista.
Indoiranilaiseen
kieliryhmään
kuuluvat myös
mm. Farsi, Urdu,
Hindi ja Pashtu.
Kurdin kielessä
on viisi
päämurretta,
jotka jakautuvat
ainakin
kuusitoista
alamurteeseen.
Kirjakielessä
käytetään kahta
päämurretta,
jotka ovat
pohjois-kermanjia
(Sorani) ja
etelä-kermanji (Kermanji).
Poliittisten
olosuhteiden
vuoksi eri
kurdialueiden
välillä ei ole
ollut
kulttuuriyhteyttä.
Pohjois-Kurdistanissa
käytetään sorani
-murretta ja
etelässä
etelä-kermanjia.
Molemmat murteet
ovat kehittyneet
omalla
tavallaan.
Edellä
mainittujen
olosuhteiden
vuoksi ei
yhtenäisen
kurdin kielen
kehittyminen ole
ollut
mahdollista.
Tämä on myös
vaikuttanut
puhutun ja
kirjoitetun
kielen
kehittymiseen ja
estänyt saman
kirjainjärjestelmän
käyttämisen.
Nykytilanne on
se, että Iraniin
ja Irakiin
kuuluvissa
Kurdistanin
eteläisissä
osissa on jo
pitkään käytetty
arabialaista
kirjainjärjestelmää.
Turkille
kuuluvassa
Pohjois-Kurdistanissa
ja Syyriassa
käytetään sen
sijaan
latinalaisia
kirjaimia.
Entisen
Neuvostoliiton
alueella sen
sijaan käytetään
kyrillistä
kirjainjärjestelmää,
jolla on
painettu
kurdinkielistä
kirjallisuutta
ja tutkimusta.
Kurdin kielen
latinalaisissa
aakkosissa on 31
kirjainta ja
arabialaisissa
34. Kahdella
kirjaimella ei
ole vastaavia
äänteitä suomen
kielessä. Suomen
y:tä ja ö:tä
vastaavia
äänteitä ei
kurdin kielessä
ole.
Arabialaisissa
aakkosissa
vokaaleja on
seitsemän ja
latinalaisissa
aakkosissa
kahdeksan.
Kielen rakenne
on lähellä
sukulaiskielten
rakennetta,
samoin
ilmaisutapa ja
lauserakenne.
Lauseessa on
aina verbi.
Sijamuodot
ilmaistaan
prepositioilla.
Uusien sanojen
muodostamisessa
käytetään
etuliitettä,
päätteitä ja
sanaliittoja.
Opetuksen
suunnitelmassa
kuvataan
oppimista
tasoittain tai
luokka-asteittain.
Käytännössä
jokaiselle
oppilaalle
pyritään
laatimaan
yhteistyössä
oppilaan ja
hänen
huoltajiensa
kanssa
henkilökohtaiset
oppimistavoitteet.
Siirtyminen
oppimistasolta
toiselle
tapahtuu
joustavasti.
TASO 1 (VUOSILUOKAT
1-2)
TAVOITTEET
Oppilas
-
rohkaistuu omankieliseen vuorovaikutukseen
-
oppii kuuntelemaan keskittyen
-
oppii kysymään, vastaamaan ja kertomaan omalla kielellään
-
oppii lukemisen ja kirjoittamisen perustekniikat
-
oppii tarkkailemaan lukemistaan ja luetun ymmärtämistään
-
tutustuu käsitteisiin äänne, kirjain, tavu, sana, lause,
otsikko, teksti ja kuva
-
oppii uutta sanastoa
-
tutustuu kurdin kulttuuriyhteisön tapoihin, juhliin ja
perinteeseen
-
tutustuu kurdin kielen tarinaperinteeseen
KESKEISET SISÄLLÖT
Puhuminen ja kuunteleminen
-
suullista ilmaisua
erilaisissa koulun vuorovaikutustilanteissa
-
keskittyvää ja
päättelevää kuuntelemista
Lukeminen ja kirjallisuus
-
kuullun, nähdyn ja luetun työstämistä kerronnan, leikin ja
draaman avulla
-
opettajan luennan
kuuntelua, kuvien katselua
-
puheen purkamista sanoiksi, tavuiksi ja äänteiksi
-
luetun liittämistä
omaan elämään
-
tutustutaan keskustellen käsitteisiin päähenkilö,
tapahtuma-aika ja -paikka sekä juoni
-
erilaisia tekstejä (sadut, runot ja kertomukset)
Kirjoittaminen
-
kirjanmuotojen piirtämistä
-
lauseiden
lopetusmerkit
-
kirjoittamista tavu-
ja sanatasolla
Kielentuntemus
-
sanojen merkityksen havainnointia
-
kielen rakenteisiin tutustumista
Kulttuurituntemus
ja kieli-identiteetti
-
tuntee oman kulttuurin tapoja, juhlia
ja perinteitä
-
oman kielen arvostus ja sen käyttäminen sekä koulussa että
koulun ulkopuolella
TASO 2
(VUOSILUOKAT 3-5)
TAVOITTEET
Oppilas
-
rohkaistuu osallistumaan keskusteluihin ja pyrkii ottamaan
vastaanottajan huomioon omassa viestinnässään
-
osaa kuunnella
keskittyen
-
oppii lukemaan lyhyitä tekstejä sujuvasti
-
tottuu tarkkailemaan sekä arvioimaan itseään lukijana ja
kirjoittajana
-
oppii valitsemaan luettavaa eri tarkoituksiin (kirjaston
käyttö)
-
tutustuu runoihin ja
erilaisiin teksteihin
-
osaa rakentaa lauseita ja pieniä tekstejä suullisesti ja
kirjallisesti
-
oppii kirjoittamaan sujuvasti käsin
-
saa
kokemuksia tekstinkäsittelyohjelmista
-
oppii ymmärtämään kieliopillisen kuvauksen perusasioita
-
tuntee kurdien kulttuurin tapoja, juhlia ja
historiaa
-
vertailee oman kulttuuriyhteisönsä tapoja muiden
kulttuureiden tapoihin
KESKEISET
SISÄLLÖT
Puhuminen ja
kuunteleminen
-
oman mielipiteen esittämistä, asiointia ja kysymysten tekoa
-
keskustelupuheenvuoron käyttämistä sekä aktiivisen kuuntelun
opettelua
-
kuullun, nähdyn ja luetun työstämistä kerronnan ja draaman
avulla
Lukeminen ja kirjallisuus
-
opettajan luennan kuuntelua, kuullun perusteella
työskentelyä
-
luetun liittämistä
omaan elämään
-
tutustutaan keskustellen tekstien rakenteeseen ja juoneen
-
tekstien vertailua
Kirjoittaminen
-
selkeän ja sujuvan käsialan harjoittelua
-
oman tekstin
kirjoittamista
-
tekstinkäsittelyohjelmien käyttöä
-
oikeinkirjoituksen
perusasioita
Kielentuntemus
-
sanavaraston
laajentaminen
-
sanaston ryhmittelyä merkityksen ja taivutuksen perusteella
-
puhutun ja kirjoitetun kielen vertailua
Kulttuurituntemus ja
kieli-identiteetti
-
kielen arvostus ja sen käyttäminen sekä koulussa että koulun
ulkopuolella
-
perusasiat kurdin kansan historiasta ja sen asuinalueista
-
kulttuuriyhteisön tarina- ja tietoperinne
TASO 3 (VUOSILUOKAT
6-9)
TAVOITTEET
Oppilas
- kasvaa suvaitsevaiseksi erilaisia kurdin puhujia kohtaan
- oppii käyttämään kurdin kielelle ja kulttuurille ominaisia
viestintätaitoja ja kurdin kielen keskeisiä -
sääntöjä
- oppii käyttämään kurdin kieltä rohkeasti ja luontevasti sekä
tunnilla että tuntien ulkopuolella
- oppii hyödyntämään tietotekniikkaa kurdin kielen
opiskelussa, kuten hakemaan kulttuuriin liittyvää -
tietoa internetistä
-
pystyy erottamaan puhekielen ja kirjakielen toisistaan
-
harjaantuu aktiiviseksi ja kriittiseksi lukijaksi
-
pystyy tuottamaan tekstiä annetun aineiston pohjalta
-
tuntee kulttuuriyhteisönsä kaunokirjallisia teoksia ja
kirjailijoita
-
tutustuu kurdin kielitilanteeseen, kielen vaihteluun ja
muuttumiseen
KESKEISET
SISÄLLÖT
Puhuminen ja
kuunteleminen
-
kurdin kielen oikea ääntäminen eri murteissa
-
harjaantuu toimimaan puhujana
-
palautteen antamista ja vastaanottamista
-
oman näkemyksen esittämistä ja puolustamista
Lukeminen ja kirjallisuus
-
erilaisten tekstityyppien käsittelyä
-
kulttuurissa tyypillisiä tekstilajeja
-
lähteiden luotettavuuden arviointia
Kirjoittaminen
-
kirjoitetun kielen lause- ja virketajun kehittämistä
-
oikeinkirjoituksen vakiinnuttamista
-
eri
tekstilajien kirjoittamista käsin ja tietotekniikkaa
hyödyntäen
Kielentuntemus
-
perustiedot kurdin kielen rakenteesta
-
mahdollisuuksien mukaan tutustutaan muiden oppiaineiden
-
sanastoon kurdin kielellä
Kulttuurituntemus
ja kieli-identiteetti
-
kurdin kielen vaihtelu ja muuttuminen
-
kielen ja kulttuuriperinnön tunteminen, arvostus ja esille
tuominen
-
äidinkielen merkitys identiteetin kehittymisessä
Arviointi
Maahanmuuttajien
äidinkielen arviointi perustuu sekä opetuksen suunnitelmassa
asetettuihin tavoitteisiin että oppilaan henkilökohtaisiin
oppimistavoitteisiin. Arvioinnissa on tärkeää opettajan
antama jatkuva palaute ja yhteistyö huoltajien kanssa.
Arvioinnin
tehtävänä on antaa oppilaalle realistinen kuva omasta
osaamisesta ja edistymisestä sekä tukea
itsearviointitaitojen kehittymistä. Oppiaineen arviointi
perustuu mm. tuntityöskentelyyn, kotitehtävien tekemiseen,
kokeisiin, vihkotyöhön, portfolioihin ja projektitöihin.
Lukuvuoden
päättyessä oppilas saa todistuksen osallistumisesta
maahanmuuttajien äidinkielen opetukseen. Muuta
arviointipalautetta voidaan antaa opetuksen aikana.
Arviointipalaute tarkoittaa suullista tai kirjallista
palautetta oppilaan edistymisestä, jota voidaan antaa esim.
tiedotteella tai arviointikeskustelussa. Päättöarvioinnista
annetaan erillinen todistus. Päättöarviointi perustuu hyvän
osaamisen kuvaukseen ja sen tulisi olla valtakunnallisesti
vertailukelpoista.
Arviointi on
sanallista vuosiluokilla 1-4. Vuosiluokalta 5 alkaen voidaan
jatkaa sanallista arviointia tai siirtyä numeroarviointiin,
jota voidaan täydentää sanallisella arviolla.
Työskentelytaidot ja oppiaineessa edistyminen arvioidaan
erikseen vuosiluokilla 1-8. Päättöarvioinnissa käytetään
numeroarviointia.
KUVAUS OPPILAAN
HYVÄSTÄ OSAAMISESTA PERUSOPETUKSEN PÄÄTTYESSÄ
Käytettäessä
kuvausta oppilaan hyvästä osaamisesta tulee ottaa
huomioon, että oppilaiden äidinkielen taidot vaihtelevat
suuresti sen mukaan, miten kauan he ovat viettäneet aikaa
omakielisessä ympäristössä ja miten paljon he ovat saaneet
oman kielensä opetusta. Lisäksi on otettava huomioon myös
se, että eri kielissä on monia sellaisia erityispiirteitä,
joilla on erilaisia ja erilaajuisia vaikutuksia taitojen
kehittymiseen. Tällaisia ovat esimerkiksi
kirjoitusjärjestelmä, jonka oppimiseen voi joissakin
kielissä mennä useita vuosia, puhe- ja kirjakielen erot,
kirjakielen tilanne yleensäkin sekä saman kielen eri
variantit.
Kuvaus oppilaan
hyvästä osaamisesta on laadittu yhteiseksi pohjaksi kunnissa
ja kouluissa laadittaville eri kielten opetuksen
suunnitelmille. Niissä tulee ottaa huomioon kunkin kielen
ominaisuudet.
Puhuminen ja
kuunteleminen
Oppilas
-
pystyy
ilmaisemaan itseään sujuvasti ja ymmärrettävästi
arkipäivän viestintätilanteissa
-
osaa
loogisesti edeten kertoa omin sanoin esimerkiksi jonkin
kuulemansa kertomuksen
-
pystyy
seuraamaan keskustelua, osaa kuunnella muita ja ottaa
osaa keskusteluun
-
tuntee oman
kielensä puheen keskeiset sosiaaliset säännöt,
esimerkiksi keskustelutavat nuorten ja aikuisten välillä
sekä kielellisen kohteliaisuuden keinot.
Lukeminen ja kirjallisuus
Oppilas
-
on
saavuttanut oman kielensä ominaisuuksiin nähden sujuvan
peruslukutaidon
-
osaa tehdä
huomioita kertomuksen juonesta, henkilöistä, ajan ja
ympäristön kuvauksesta, kielestä ja keskeisistä
ajatuksista
-
lukee ja
ymmärtää erityyppisiä asiatekstejä, kuten oppikirja- ja
lehtitekstejä, ja osaa tiivistää sisällöstä pääasiat
-
on
kiinnostunut lukemisesta; hän lukee myös koulutuntien
ulkopuolella, jos kirjallisuutta on saatavilla
-
osaa hakea ja
käyttää omakielisiä tietolähteitä, esimerkiksi (sana)kirjoja
ja tietoverkkoja.
Kirjoittaminen
Oppilas
-
hallitsee
oman kielensä ominaisuuksiin nähden riittävän hyvin
oikeinkirjoituksen perussäännöt
-
kirjoittaa ymmärrettävästi tutuista aiheista
-
osoittaa
kirjoitelmissaan hallitsevansa kirjoitettuun kieleen
kuuluvat rakenteet
-
osaa laatia
erilaisia tekstejä, kuten kirjeitä, mielipidetekstejä ja
kertomuksia oman kulttuurinsa viestintätraditiota
noudattaen.
Kielentuntemus
Oppilas
-
tuntee
äidinkielensä keskeiset rakenteet ja ominaispiirteet
-
pystyy
vertailemaan oman kielensä piirteitä suomen tai ruotsin
kieleen
-
osaa erottaa
kirjakielen ja puhekielen toisistaan
-
tuntee oman
kielensä historiaa ja kielisukulaisuussuhteita
-
on
kiinnostunut äidinkielestään ja omasta kielitaustastaan
ja pyrkii parantamaan äidinkielen taitoaan.
Kulttuurintuntemus
ja kieli-identiteetti
Oppilas
-
tuntee oman
kulttuuriyhteisönsä tapoja ja perinteitä ja pystyy
vertaamaan niitä muiden kulttuureiden tapoihin
-
tietää
perusasiat kansansa historiasta ja sen asuinalueista
-
tuntee
mahdollisuuksien mukaan kulttuuriyhteisönsä
kaunokirjallisia ja muita taiteellisia teoksia,
keskeisiä kirjailijoita sekä kerrottua tarina- ja
tietoperinnettä
-
ymmärtää
äidinkielen merkityksen identiteetin kehittymisessä ja
arvostaa äidinkieltään ja kulttuuriaan sekä myös muita
kieliä ja kulttuureita.